un párrafo, una estrofa, unas líneas… cada día o de vez en cuando.

Entradas etiquetadas como “paradoja

porque sí, la alegría

Y súbita, de pronto,
porque sí, la alegría.
Sola, porque ella quiso,
vino. Tan vertical,
tan gracia inesperada,
tan dádiva caída,
que no puedo creer
que sea para mí.
Miro a mi alrededor,
busco. ¿De quién sería?

[…]

Pedro Salinas, La voz a ti debida

Anuncios

Gramática de la fantasía

https://i2.wp.com/2.bp.blogspot.com/_Hc-IWoCySXA/SfBevJYPckI/AAAAAAAACP4/2sY9oPNuxAU/s400/2746406908_d054e128f4_o.jpgEl <<conrazón>> es, sin lugar a dudas, un <<corazón>> enfermo de racionalismo. Le hace falta algún estimulante de la pasión.
¡Ojalá que seamos pasión en la vida de quienes nos rodean y no el <<conrazón>> que les persigue!

Gramática de la fantasía, Gianni Rodari


Paz armada

Será una paz armada, compañeros,
será toda la vida esta batalla;
que el cráter de la carne sólo calla
cuando la muerte acalla sus braseros.

Sin lumbre en el hogar y el sueño mudo,
sin hijos las rodillas y la boca,
a veces sentiréis que el hielo os toca,
la soledad os besará a menudo.

No es que dejéis el corazón sin bodas.
Habréis de amarlo todo, todos, todas,
discípulos de Aquel que amó primero.

Perdida por el Reino y conquistada,
será una paz tan libre como armada,
será el Amor amado a cuerpo entero.

Pedro Casáldiga (versionada en canción por Cristóbal Fones)


Etimología y vida

En muchas lenguas el nombre del color rojo deriva de la palabra sangre y esta relación lingüística ha estimulado las mentes de generaciones de exégetas bíblicos, porque tiene que ver nada menos que con el nombre del padre de la humanidad. Según la etimología biblica, Adán debe su nombre al color rojo de la tierra fértil de la que fue creado (adamah), pero adamah deriva de la palabra semítica que describe el color rojo (adam), el cual procede a su vez de la palabra dam (sangre).

El prisma del lenguaje. Cómo las palabras colorean el mundo, Guy Deutscher